In a lengthy, geeky post the other day, I wrote about discovering a missing beat in one bar of Lev Kogan’s “Kaddish.” Tonight’s Kaddish has a moment of silence where I think that missing beat ought to be.
Author: erin
the mystery of the missing beat: on meter in Kogan’s “Kaddish”
How I came to notice that Lev Kogan’s “Kaddish” for solo horn is missing a beat. After TWENTY-FIVE YEARS of caring passionately about the piece. Hm.
daily kaddish: for Walter Bruening z”l
A Kaddish for Walter Bruening of Great Falls, who died on Wednesday at age 114. Since 2009 he’s been recognized as the world’s oldest man.
daily kaddish: for kathy ebelt z”l
I got word today that the pastor’s wife from my childhood died, and this is her kaddish.
daily kaddish: after kiddush
A kiddush for our kaddish. A kiddush for the best collaborator a kaddish-player could possibly have.
daily kaddish: for abraham & sarah
A Kaddish for Abraham and Sarah. And their mistakes.
daily kaddish: take me out to the ball game
I knew Mira was attending an SF Giants game tonight, so when I reached the stopped-horn passage (aka “that THING”), I thought I’d be whimsical and play a few lines of “Take me out to the ball game.” Which I know perfectly well, no problem. But stopped horn fingerings are squirrelly on a good day, and I apparently was having only an okay day, so what ensued was comically sloppy horn playing.
daily kaddish: Malkah’s occultation
A response to Mira’s latest essay.
daily kaddish: for flooded horns
A Kaddish for horns that are more full of water than we think, that rattle away through a recording that might otherwise have been pretty good. Argh! So much for doing Mira’s fresh vocal track justice…
on making the “two-part harmony” live, in person
Since Mira and I first met in person several weeks ago, we’ve been planning to start doing Kaddish recordings together occasionally—to start emphasizing the “two-part harmony” of our project title. We released our first collaborative recording last night in daily kaddish: for all the foster children who don’t quite make it.