Skip to content
Menu
beitmalkhut.org
  • contact us
  • yizkor—minyan remembrances
  • tzaddik stories
  • seymour fromer z”l
    • mira z. amiras — san francisco
    • harold lindenthal — nyc and hartford
    • fred rosenbaum, brooklyn and berkeley
    • joe hoffman, jerusalem
  • jewish mysticism, magic, and folklore
    • study group topics and schedule
  • recommended readings
    • death and dying
    • selected articles by todd
    • selected articles by ovid
    • selected articles by mira
beitmalkhut.org

Category: kaddish in two-part harmony

The Academic and the Musician. The academic immerses in Kaddish with thoughts of thinking rather than feeling—the emotions being too raw. The musician spends her time in making us feel, whether we want to or not.  And making the music of kaddish. Making music kadosh. A flurry of emails ensue between the two. Their blogs lock horns, as do the writers themselves. They start a joint blog. They start a podcast.

A commitment to a year-long project has begun: a kaddish in two-part harmony.

A conversation among an anthropologist, a musician, and their audience on themes of death and dying, grief, ritual, the interplay between musician and listener.

kaddish for anke akevit (2015-20)

Posted on 6 July 20206 July 2020 by erin

Rest in peace, sweet Anke Akevit. You were a sweet cat.

+

a kaddish for too many suicide victims—but it gets better!

Posted on 8 June 20188 June 2018 by erin

This is a kaddish for too many suicide victims. Since suicide is a contagious disease, and it’s in the headlines again, I think it’s urgent for parents, friends, family, teachers, coaches, and vague acquaintances of young gay, lesbian, bisexual, trans, queer, and questioning folk to be on the alert in coming weeks. LGBTQQ youth are statistically…

+

a kaddish for sigrid syltetøy vang, b. 2006, d. 27 February 2018

Posted on 27 February 201828 February 2018 by erin

Sigrid was sweet, fun, goofy, curious; all the usual cat things. Silky and beautiful. By far the most beautiful cat I have ever known.

+

guest kaddish: velvet marquesa flicka storm, 11 august 2005–9 april 2015

Posted on 25 April 2015 by erin

Dad (Paul F. Vang) wrote this remembrance of a darned sweet black lab, whom I named (see below) and will always remember as the best lap-lab ever. There was nothing quite like relaxing in a recliner with Flicka stretched full-length on your lap. We miss you, Flicka.

+

the stones I cannot place

Posted on 13 November 201213 November 2012 by mira

My mother’s ‘passing’  has crippled my writing.  And apparently that’s not all. It would be unfair to blame her, per se, because that would be rude.  But I’ve had a sneaking suspicion that she’s had a hand in it.  Some lesson left to teach. I thought what would be fitting (I had this brilliant idea…

+

oh amy, how could you — a kaddish for amy smith

Posted on 18 August 2012 by mira

My plan was that nobody else would die.  Ever.  My plan was to leave the death-and-dying biz to someone else; give someone else a turn.  My plan was that enough was enough. At least for this year. My plan was that only the elderly die, and that sometimes it’s a blessing and an end to…

+

guest kaddish: Gudrun Fossum Vang (16 June 1905–3 April 1972)

Posted on 9 April 2012 by erin

Dad wrote this remembrance of his mother on her Yahrtzeit in an email to the family last week, and he agreed with my suggestion to post it here.

+

occasional kaddish: for Josephine Selvig Anderson (11 April 1915– 22 January 2012)

Posted on 25 January 20129 February 2016 by erin

My great-aunt Joad died a few days ago, of wicked old age. I didn’t record a kaddish for her tonight. Instead, I recorded some traditional shofar calls.

+

and death is so much closer than it was—a kaddish for rebecca fromer

Posted on 5 January 2012 by mira

The house is empty. I’m not sure what to do and death is so much closer than it was— The phone isn’t ringing starting 5 AM and every ten minutes or so thereafter Even the delusions have stopped having culminated in one final coup de gras She ascended, ascended to Jerusalem. I got calls from what…

+

easy come easy go: a kaddish for adrienne cooper

Posted on 26 December 2011 by mira

I hadn’t thought about her since we were kids. Hadn’t thought about what might have become of her. What her contribution might be to the world. All I remember is that she was a prima donna when I met her. In 5th grade.  Unreachable. Unapproachable. Two years my senior, and yet we were in the…

+
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 56
  • Next

Categories

  • kaddish in two-part harmony (552)
    • essays (158)
    • guest essays (11)
    • podcasts (388)
    • project news (13)
    • tzaddik stories (31)
  • Seymour Fromer z"l (16)
  • the rebbe's queer daughters (11)

Posts

  • kaddish for anke akevit (2015-20)
  • a kaddish for too many suicide victims—but it gets better!
  • a kaddish for sigrid syltetøy vang, b. 2006, d. 27 February 2018
  • guest kaddish: velvet marquesa flicka storm, 11 august 2005–9 april 2015
  • the stones I cannot place
  • oh amy, how could you — a kaddish for amy smith
  • guest kaddish: Gudrun Fossum Vang (16 June 1905–3 April 1972)
  • occasional kaddish: for Josephine Selvig Anderson (11 April 1915– 22 January 2012)
  • and death is so much closer than it was—a kaddish for rebecca fromer
  • easy come easy go: a kaddish for adrienne cooper
  • nyt remembrances—a kaddish for departed strangers
  • guest kaddish from David Mohr—for Kimba
  • killing you loudly—a kaddish
  • anything, anything but a mystical experience
  • daily kaddish: our project’s yahrtzeit

Contact the authors

email mira and erin: kaddish@beitmalkhut.org

Archives

anthropology backstage cats Charlotte Adams China choreography collaboration dads death death and dying divorce dogs exhaustion grief japan Jewish identity John Manning kabbalah kaddish life cycle Magnes Museum Malkah Middle East moms mourning murder music musicians musicology parenting piano ritual Sephardi Seymour Fromer Space Place suicide supine text the rebbe's queer daughters tzaddik tzaddik stories University of Iowa women writing yahrtzeit

Copyright

© 2010–22 by Mira Z. Amiras and Erin Vang (beitmalkhut.org). All rights reserved worldwide.

thank you—תודה רבה

Permission to use Lev Kogan's "Kaddish," © 1982 by Israel Brass Woodwind Publications
In-kind support: Global Pragmatica LLC®

meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
©2023 beitmalkhut.org | Powered by WordPress & Superb Themes